Please note that this dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe it is a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that time.
Pipe, n. [páip]
Tubo, conducto; pipa para fumar; flauta.
Tubo, pádaluyan ng̃ tubig; kwako, pipa; plautá.
Pipe, v. [páip]
Tocar la flauta.
Humihip ng̃ plauta tumugtog ng̃ plauta.
Piper, n. [páiper]
Flautista, gaitero.
Plautista, mánunugtog ng̃ plauta.
Piquancy, n. [pícansi]
Picante; acrimonia.
Sili; angháng.
Piquant, adj. [pícant]
Picante.
Maanghang.
Pique, n. [pic]
Pique, desazon.
Galit, samâ ng̃ loob.
Pique, v. [pic]
Picar, enojar, ofender.
Manggalit, mangyamot.
Piracy, n [páirasi]
Piratería.
Panunulisan sa dagat.
Pirate, n. [páiret]
Pirata.
Tulisang dagat.
Piratical, adj. [pairátical]
Pirático.
Nauukol sa tulisang dagat.


