This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe it is a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that period.
Inaccuracy, n. [inákiuresi]
Incuria, negligencia.
Kasinsayan, kamalian.
Inaccurate, adj. [inákiuret]
Inexacto.
Hindî ganap, hindî lubos, malî, hindî tamà.
Inaction, n. [ináccion]
Inaccion, holgazanería.
Pagkawalang kilos, pagkawalang galaw.
Inactive, adj. [ináctiv]
Flojo, perezoso.
Mahinà, tamad, walang galaw.
Inactivity, n. [inactíviti]
Pereza, ociosidad.
Katamaran, kawalán ng̃ kilos.
Inadequate, adj. [inádicuet]
Inadecuado, imperfecto.
Hindî bagay, dî sapat, kapos, kulang.
Inadmissible, adj. [inadmísibl]
Inadmisible.
Dî natatanggap.
Inadvertence, n. [inadvértens]
Inadvertencia.
Kawalán ng̃ pahiwatig.
Inadvertency = inadvertence.
Inadvertent, adj. [inadvértent]
Inadvertido, descuidado.
Walang malay, pabayâ.
