This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that era.
Gentry, n. [dchéntri]
Ciudadanos distinguidos.
Mg̃a taong magigiting.
Genuflection, n. [dchiniufléccion]
Genuflexion.
Paglohod, lohod. now spelled LUHOD, PAGLUHOD
Genuine, adj. [dchénuin]
Genuino, puro.
Pulós, taganas, wagas, dalisay.
Genuineness, n. [dchénuines]
Pureza.
Kawagasan, kadalisayan.
Genus, n. [dchínes]
Género.
Urì, klase.
Geographer, n. [dchiógrafer]
Geógrafo.
Marunong ng̃ heograpyá.
Geographical, adj. [dchiográfical]
Geográfico.
Nauukol sa heograpyá.
Geography, n. [dchiógrapi]
Geografía.
Heograpyá.
Geology, n. [dchiólodchi]
Geología.
Karunung̃an tungkol sa likás ng̃ iba’t ibang bahagi ng̃ lupà.
Geometrical, adj. [dchiométrical]
Geométrico.
Nauukol sa heometría.
Geometry, n. [dchiómetri]
Geometría.
Heometría.
HEYOMETRIYA, HEOMETRIYA

