This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time.
Fust, n. [fœst]
Hedor.
Amoy na mabahò, aling̃asaw.
Fust, v. [fœst]
Enmohecerse.
Amagin.
Fusty, adj. [fústi]
Mohoso.
Maamag, inaamag.
Futile, adj. [fiútil]
Futíl, frívolo, inutil.
Walang kabuluhan.
Futility, n. [fiutíliti]
Futilidad, vanidad.
Kawalán ng̃ kabuluhan.
Future, adj. [fiúchur]
Futuro, venidero.
Haharapin, darating.
Future, n. [fiúchur]
Lo futuro, el tiempo venidero.
Ang panahong darating.
Futurity, n. [fiutiúriti]
Sucesos venideros; porvenir.
Mangyayari, sasapitin.
Fy, int. [fai]
!Vaya! ¡que vergüenza!.
Ayan! kahiyâhiyâ!

