This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that period.
Diocese, n. [dáioses]
Diócesis.
Dyosesis, kapangyarihan ng̃ obispo.
Dip, n. [dip]
Inmersion.
Sukbó, sisid, lubog; tubog, sawsaw.
Dip, v. [dip]
Remojar; sumergir.
Isawsaw, itubog; sumukbó, sumisid.
Diploma, n. [diplóma]
Diploma.
Diploma, título.
Diplomacy, n. [diplómasi]
Diplomacia.
Ang katalinuan sa pakikipagkáyarî sa ibang bansa ó nasyon.
Dipper, n. [dípær]
Vasija para sacar líquidos.
Pang̃adlô ng̃ tubig ó ng̃ anomang malagnaw.
Dire, adj. [dáir]
Horrendo, espantoso.
Kakilakilabot kasindaksindak.
Direct, adj. [diréct]
Directo, derecho.
Matwid.
Direct, v. [diréct]
Dirigir; enderezar.
Mamatnugot, pumatnubay, mamahalà; magtwid; itwid; twirin.
Director, n. [diréctor]
Director.
Tagapamatnugot, tagapamatnubay, tagapamahalà.
Directory, n. [diréctori]
Directorio.
Patnubay; pámunuan.
Directress, n. [diréctres]
Directora.
Babaing tagapamatnugot.
Direful, adj. [dáirful]
Horrible, espantoso.
Kakilakilabot, kasindaksindak.

