This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that period.
Suit, n. [siút]
Juego, vestido.
Hwego, terno, kasuutan.
Suit, v. [siút]
Adaptar, ajustarse, acomodarse.
Ibagay, ilapat, iakmâ, iayon.
Suitable, adj. [siútabl]
Conforme, conveniente.
Bagay, lapat, marapat.
Suit, n. [suit]
Cortejo, comitiva.
Kapisanan, mg̃a panauhin.
Suitor, n. [suítor]
Pretendiente, amante.
Mangliligaw.
Sulkiness, n. [sálkines]
Mal humor.
Samâ ng̃ ulo, init ng̃ ulo, samâ ng̃ loob.
Sulky, adj. [sélki]
Regañon, malcontento.
Magagalitín, mainit ang ulo.
Sullen, adj. [sálen]
Malcontento, intratable.
Masamâ ang loob, sumpúng̃in.
Sully, v. [sáli]
Manchar, ensuciar.
Manchahán, dung̃isan.
Sulphur (=sulfur), n. [sélfœr]
Azufre.
Asupré. ASUPRE, SANGYAWA, SULPURO


