Glid to Globular

This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time.

Glid, adj. [glid]
Liso, resbaladizo.
Makinis, madulas.

Glide, v. [gláid]
Resbalar, escurrirse.
Dumulas, dumaplis.

Glim, n. [glim]
Farol de ronda.
Parol na pananglaw.

Glimmer, n. [glímer]
Sinag, silay.

Glimpse, n. [glimps]
Ojeada, vislumbre.
Sulyap, silay.

Glisten, v. [glísn]
Relucir, brillar.
Numingning, kumislap, kumisap, kumintab.

Glitter, n. [glíter]
Lustre, resplandor.
Ningning, kislap, kisap, kintab.

Glitter, v. [glíter]
Lucir, brillar.
Numingning, kumislap, kumisap, kumintab.

Glittering, adj. [glítering]
Relampago, lustre.
Makislap, maningning, makintab.

Gloaming, n. [glóming]

Gloat, v. [glot]
Ojear con admiración ó con amor.

Globe, n. [glob]
Esfera; globo, bola.
Globo, bilog, bola.

Globular, adj. [glóbiular]