IWAN

í·wan

iwan
leave behind

iwan
abandon

Huwag mo akong iwanan.
Don’t leave me.

Hindi kita iiwanan.
I won’t leave you.

Huwag mo akong iwanang mag-isa.
Don’t leave me by myself.

Hinding-hindi kita iiwanan.
I absolutely won’t leave you.

walang iniwan
left nothing (behind)

Wala siyang iniwan.
He/She didn’t leave anything.

Bakit mo ako iniwan?
Why’d you leave me?

Bakit mo akong iniwang mag-isa?
Why did you leave me by myself?

Iniwanan niya akong mag-isa!
He left me by myself!

Nag-iwan ako ng kaunting kanin sa kaldero.
I left some rice in the pot.

MGA KAHULUGAN SA TAGALOG

íwan: lumayô sa isang pook

íwan: hayaang manatili sa isang posisyon o kalagayan

íwan: lumayô at pabayaan ang isang bagay, tao, tungkulin, at iba pa

íwan: huwag isáma o isabay, karaniwan sa isang lakad

iwánan, mag-íwan, mágpaíwan, mangíwan

umalis, yumao, lumakad; lisanin, lumisan; bayaan, pabayaan, magpaubaya, ipaubaya; ipabahal, magpabahala; huwag isama; abandunahin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *