This word is literally from the Hokkien Chinese phrase bo chia (不吃), literally meaning “don’t eat.”
botcha
“double-dead meat”
botchang karne
tainted meat
botsang karne
meat not fit for consumption
botcha
meat from an animal that has died of disease
An animal that has died of disease is supposed to be disposed of by burying or burning the carcass.
When its meat is instead illegally cut up and sold to consumers, it is referred to as botcha. Many people are tempted to buy it because the cuts are being sold at prices as low as half of what clean meat costs.
Eating botcha is a health hazard and thus its sale has been made illegal.
Diseased pigs are a common source of botcha in the Philippines.
spelling variations: botsa, bocha
KAHULUGAN SA TAGALOG
botsà: karne na bawal ipagbili dahil hindi nagdaan sa inspeksiyon ng sanidad at pinaghihinalaang namatay sa sakít ang pinanggalingang baboy, manok, o kalabaw