NABABAKLA

root word: bakla

nababakla: is becoming confused, gay

nababakla: became confused, gay


In the old days, before the Tagalog word bakla became a widely used noun for a homosexual man, it meant “confusion.” The colloquial meaning must have been derived from describing homosexual men as “confused” about their gender identity.


MGA KAHULUGAN SA TAGALOG

bakla: kalituhan, katarantahan, kaguluhan ng isip

bakla: linggatong, kabalisahan, bagabag

bakla: (kolokyal) binabae

baklâ: laláking nagkakagusto, umiibig, at nakikipagtalik sa kapuwa laláki

nababakla: nalilito

MGA KAHULUGAN SA TAGALOG

baklá: pagkabighani sa anumang maganda sa tingin

baklá: pagkatigalgal sa isang bagay na hinahangaan lalo pa at bago sa paningin

baklá: pagkatigatig sa kalooban dahil sa takot

baklá: pagkagulantang dahil sa isang pangyayaring kahambal-hambal

baklá: balísa o pagkabalísa

baklá: pagkilos dahil sa isang interes o pakinabang

baklahín, ibaklá, mabaklá

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *