The dictionary lists this as a type of grass.
It was first used on Twitter as a slang word for a “duplicitous friend” in November 2011. It means a person who is nice to your face, but bad-mouths you behind your back.
balik-harap
double-faced person
balik-harap
one who betrays trust
The Tagalog word balik means “return”, but in this context is understood to mean “back” (“behind”), while harap is the word for “front.”
MGA KAHULUGAN SA TAGALOG
balikharap: uri ng damó
balik-haráp / balik harap: mabuti sa harapan, taksil sa likuran
Ayaw namin sa mga punong kabilanin, balikharap sa pagpapatupad ng batas. (taong 1955)