Xebec to Xyster

This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time.

Xebec, n. [zíbec]
Jabeque. = Isang urì ng̃ sasakyan sa dagat Mediteráneo.

Xmas, n. [krísmas]
Natividad. = Paskó.

Xoana, n. [zoána] (wooden cult image)
Imágenes grabadas.
Mg̃a lilók na larawan.

Xylographer, n. [zailógrafer] (wood engraver)
Grabador en madera. = Manglililók sa kahoy.

Xylography, n. [zailógrafi] (wood engraving)
El arte de grabar en madera.
Paglililók sa kahoy.

Xyster, n. [zíster] (instrument for scraping bones)
Instrumento quirúrgico para raer y raspar los huesos.
Kasangkapan ng̃ manggagamot na pangkayas ó pangkayod ng̃ butó.

Xenophobia = Sinopobya, takot o galit sa mga banyaga

Xerox = Seroks, magseroks

X-ray = Rayo-ekis, Eks-rey, Eks-ray

Xylophone = Silopono

Not found: zdfsdxvgd

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *