Than to Thaw

This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that era.

Than, adv. [dzan]
Que, de.
Kaysa, pa.

Thank, v. [zenc]
Dar gracias, agradecer.
Magpasalamat.

Thankful, adj. [zéncful]
Grato, agradecido.
Marunong kumilala ng̃ utang na loob.

Thanks, n. [zencs]
Gracias.
Salamat.

Thanksgiving, n. [zéncsgiving]
Accion de gracias.
Pagpapasalamat.

That, pron. [dzat]
Aquel, aquello.
Yaon, iyan.

Thatch, n. [dzatch]
Techo de paja ó de nipa.
Atíp, bubóng na kugon ó pawid.

Thatch, v. [dzatch]
Techar con paja ó nipa.
Atipán ó bubung̃an ng̃ kugon ó pawid.

Thaw, n. [zo]
Deshielo, el derritimiento de lo que está helado.
Pagkatunaw, pagkalusaw.

Thaw, v. [zo]
Deshelarse.
Matunaw, malusaw.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *