This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, this can serve as a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that period.
Stimulant, adj. [stímiulant]
Estimulante.
Pangpalakas, pangpabuyo.
Stimulate, v. [stímiulet]
Estimular.
Magbuyó, mag-udyok.
Sting, n. [sting]
Aguijon; punzada; picadura.
Tibò; durò, tukâ, kagat.
Sting, v. [stíng]
Picar ó morder un insecto.
Mátibò, mátukâ, mákagat.
Stingy, adj. [stíndchi]
Mezquino, tacaño, ruin.
Maramot, kuripot.
Stink, n. [stínk]
Hedor, mal olor.
Bahò, aling̃asaw, anghít, bantót.
Stink, v. [stínk]
Heder.
Bumahò, umaling̃asaw.
Stint, n. [stínt]
Límite, restriccion.
Hanggá, koto.
Stint, v. [stínt]
Limitar.
Kotohan, bigyan ng̃ hanggá.


