This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that period.
Recompense, n. [récompens]
Recompensa; indemnizacion.
Gantí, kagantihan; bayad, upa, kabayaran.
Recompense, v. [récompens]
Recompensar, satisfacer.
Gantihin, bayaran, upahan, pagbayaran.
Recompose, v. [ricompóz]
Volver á componer.
Mulíng husayin.
Reconcile, v. [réconsail]
Reconciliar.
Makipagkasundô; kasunduín.
Reconciliation, n. [réconsiliécion]
Reconciliacion.
Pagkakasundô.
Recondite, adj. [récondait]
Recóndito, secreto.
Tagô, lihim.
Reconnoitre, v. [reconóiter]
Reconocer.
Kilalanin, saliksikin.
Reconsider, v. [riconsíder]
Considerar de nuevo.
Dilidiliing mulî, bulaying mulî, muling isipin.
Reconstruct, v. [riconstráct]
Reedificar.
Itayong mulî, gawíng mulî.

