This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe it is a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that time.
Prop, n. [prop]
Puntal; apoyo, sosten.
Tulos, tukod; suhay, alalay.
Prop, v. [prop]
Apuntalar; sostener.
Magtulos; umalalay.
Propagate, v. [própaguet]
Propagar.
Magkalat, magsiwalat, magpalaganap.
Propagation, n. [propaguécion]
Propagacion.
Pagkakalat, pagsisiwalat, pagpapalaganap.
Propel, v. [propél]
Impeler.
Magtulak, magbuyó.
Propension, n. [propénsion]
Propension, tendencia.
Tung̃o, layon.
Propensity = Propension.
Proper, adj. [próper]
Propio, conveniente.
Bagay, akmâ, dapat, marapat.
Property, n. [próperti]
Propiedad, derecho de posesion.
Pag-aarì, arì.
Prophecy, n. [prófesi]
Profecía.
Hulà.
Prophesy, v. [prófesai]
Profetizar.
Humulà, manghulà.
Prophet, n. [prófet]
Profeta.
Propeta, manghuhulà.
Prophetic, adj. [profétic]
Profético.
Nauukol sa hulà.
Prophetical = Prophetic.

