This word is from the Spanish florera.
plo·ré·ra
flower vase
plorera
flower girl
(at a wedding)
plorera
flower girl
(seller)
The first usage is most common.
lalagyan ng pinitas na bulaklak
container for picked flowers
ang plorerang nasa mesa
the flower vase on the table
Kailangan ko ng plorera para sa mga rosas.
I need a flower vase for the roses.
Spelling variations: plurera, plurerang, florerang
MGA KAHULUGAN SA TAGALOG
ploréra: lalagyan ng bulaklak, karaniwang yari sa kristal, plastik, o porselana
ploréra: babae na nagtitinda ng bulaklak; ploréro kung laláki
there is no such thing as ‘florera’ in Spanish…
if you mean: flower vase, in Spanish it is always “FLORERO” and never florera.