This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time.
Negotiate, v. [nigóciet]
Negociar.
Mang̃alakal.
Negotiation, n. [nigociécion]
Negociacion.
Pang̃ang̃alakal. NEGOSASYON
Negress, n. [nígres]
Negra.
Babaing maitím.
Negro, n. [nígro]
Negro, etíope.
Taong maitím.
Neigh, n. [ne]
Relincho.
Sing̃asíng ng̃ kabayo.
Neigh, v. [ne]
Relinchar.
Magsing̃asíng.
Neighbor, n. [nébor]
Prójimo, vecino.
Kapwà, kapwà-tao, kapitbahay.
Neighbor, v. [nébor]
Confinar.
Lumapít, makipagkapit bahay.
Neighborhood, n. [néborjud]
Vecindad, vecindario.
Pook.
Neither, conj. [nídzer]
Ninguno, ni uno ni otro.
Kahi’t sino, kahi’t alin man.

