Ako ay May Lobo (Kids Song)

 TAGALOG SONG LYRICSENGLISH TRANSLATION
Ako ay may lobo
Lumipad sa langit
‘Di ko na nakita
Pumutok na pala
 
I had a balloon
It flew to the sky
Never saw it again
Turns out it popped
Sayang ang pera ko
Binili ng lobo
Sa pagkain sana
Nabusog pa ako
My money went to waste
Buying that balloon
If I had bought food
I would be full instead.

Ako Kini si Angi (Visayan Song)

 VISAYAN SONG LYRICS

Ako kini si Angi,
Ang opisyo ko’y panahi;
Adlaw ug gabii
Kanunay ako nagtahi.

Bisan nako’g unsaon,
Wala’y kuwartang matigum,
Kay ang akong pagpanahi
Igo ra’s panginabuhi.

Continue reading “Ako Kini si Angi (Visayan Song)”


No Duaduaem Pay (Ilocano Song)

No Duaduaem Pay (If You Still Doubt) is a traditional song in the Ilocano language, which is distinct from Tagalog. It is a serenade.

Click here for the song lyrics in text!

Chavacano Songs & Composers

Chavacano is a Spanish Creole language spoken in Zamboanga on the island of Mindanao in the southern part of the Philippines.

Continue reading “Chavacano Songs & Composers”

For the First Time in Forever (Frozen)

There are various Tagalog versions for this song’s English lyrics.

Continue reading “For the First Time in Forever (Frozen)”

Isa, Dalawa, Tatlo: Children’s Song

Still looking for a recording to post.

SONG LYRICS IN TAGALOG

Isa, dalawa, tatlo
Una-unahan tayo

Apat, lima, anim
Sa balong malalim

Pito, walo, siyam
Lakad parang langgam

Pagdating sa sampu
Ang lahat ay umupo!

Continue reading “Isa, Dalawa, Tatlo: Children’s Song”

Harana by Parokya ni Edgar

OPM Harana

Continue reading “Harana by Parokya ni Edgar”

Nabasag Ang Banga, Lyrics

This is a song from the sarswela Dalagang Bukid (1919) made famous by National Artist Atang de la Rama.  Music by Leon Ignacio. Lyrics by Hermogenes Ilagan.

May isang dalagang nagsalok ng tubig
Kinis ng ganda nya’y hubog sa nilatik
Ano at pagkakaibig ng lumapit
ang isang binatang makisig

Wika ng dalaga’y, “Wag kang magalaw”
Tugon ng lalaki, “Ako’y kaawaan”
Sagot ng babae, “Wag kang mamwisit”
Sambot ng binata, “Ako’y umiibig.”

CHORUS:
Ano ang nangyari?
Nabasag ang banga
‘Pagkat ang lalaki ay napadupilas
Kaya’t ang babae lalo’t umiiyak
habang ang sinasabi ay
sila’y napahamak

Ang kinasapitan pagdating ng bahay
“Ano’t umiiyak?” tanong ng magulang
Sagot ng dalaga, “Ay mangyari po, Itay
ako ay tinakot ng isang aswang.
Nang sasabihin kong wag magalaw
agad niyang inagaw ang banga kong tangay
kaya nga po’t ako’y umuwing walang dalang tubig
at pati na ang baro’y napuno ng putik.”

Repeat CHORUS

 

(English translation to the lyrics will be added soon.)