This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe it is a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that period.
Martyr, n. [mártir]
Martir.
Martir.
Martyrdom, n. [mártirdom]
Martirio.
Pagkamartir.
Marvel, n. [márvel]
Maravilla, prodigio.
Kababalaghan, hiwagà, pagtataka, panggigilalás, pagkamanghâ.
Marvel, v. [márvel]
Maravillar, admirar, pasmarse de alguna cosa.
Magtaká, manggilalás, mámanghâ.
Marvelous, adj. [márvelaus]
Maravilloso, pasmoso, admirable, prodigioso.
Katakataká, kamanghamanghâ, kagilagilalas.
Masculine, adj. [máskiulin]
Masculino, varonil.
Nauukol sa lalake.
Mash, n. [mash]
Masa ó mezcla.
Masa, halò, lahok.
Mash, v. [mash]
Amasar, hacer alguna mezcla.
Magmasa, maghalò, maglahok.
Mask, n. [mask]
Máscara, disimulo, apariencia.
Máskara, balat-kayô, paimbabaw. MASKARA
Mask, v. [mask]
Enmascarar, disfrazar, encubrir, disimular.
Magmáskara, magbalat-kayô; mag-paimbabaw.


