This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that period.
Incontrovertible, adj. [incontrovértibl]
Incontrovertible, indisputable.
Dî mapwíng, dî máikakailâ.
Inconvenience, n. [inconvíniens]
Inconveniencia, incomodidad, embarazo.
Kapansanan, iníp, gambalà.
Inconvenient, adj. [inconvínient]
Incómodo, embarazoso.
Dî bagay, dî dapat, gambalà.
Inconvertible, adj. [inconvértibl]
Inconvertible.
Dî mahikayat, dí maakít.
Incorporate, adj. [incórporet]
Incorporado, asociado.
Násasapì, nálalakip.
Incorporate, v. [incórporet]
Incorporar, asociar.
Sumapì, lumakip.
Incorporation, n. [incorporéciœn]
Incorporacion, asociacion.
Samahan.
Incorporeal, adj. [incorpórial]
Incorpóreo.
Walang katawan.
Incorrect, adj. [incorrét]
Incorrecto.
Malî, lisyâ, sinsay, hindî matwid, hindî tamà.

