from the Spanish juramentado

running amok, going berserk

to go on a furiously insane violent rampage

went violently crazy
= went berserk

Frequently misspelled by American occupiers in the Philippines in the first half of the 20th century as jura matado, juramatado, hura matado, or hura matado.

This term was originally applied to the Moros (Muslims of the Southern Philippines) who were able to resist Western invasion of their lands through their fierce suicidal attacks on Christians.

Non-standard spelling variation: huramintado

nag-amok (missing a hyphen: nagamok): went amuck