HIMATON

This is not a commonly used word in conversation.

himatón
information, verbal help

himatóng
showing the directions to a place

himatóng
denunciation

himatóng tungkol sa balarilang Pilipino
information on Filipino grammar


The standard word used to be himatón, but the spelling himatóng is now more common.

Himatóng is not a frequently used word in conversation. It does appear in the Tagalog song Sa Libis ng Nayon.


MGA KAHULUGAN SA TAGALOG

himatón: pagtuturo ng daan patungo sa isang lugar

himatón: impormasyon, balita o instruksiyon na ipinadala o pinagbilin; pahiwatig, pasabi, pabalita

himatón: balita o pabatid na detalyadong ibinigay

himatón: pagtuturò ng daan; pagbibigay ng direksiyon upang matagpuan ang hinahanap na pook o bagay

inihihimaton: itinuturo

Ginagamit ang iyan, niyan, diyan, (h)ayan , ganyan at nariyan kung ang inihihimaton ay higit na malapit sa kinakausap kaysa nagsasalita.

Dapat isaalang-alang na wika ang pinakalarawan o krokis ng diwa ng isang lahi. Inihihimatong nito kung alin ang tunay (sa kahulugang pilosopikal) para sa atin, at kung alin ang di-tunay, sapagkat walang katuturan.

himatong inihihimatong inihimatong naghimatong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *