Feud to Fibula

This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that era.

Feud, n. [fiud]
Riña, contienda, disension.
Away, káalitan, pagkakasirâ, pagkakagalít.

Feudal, adj. [fiúdal]
Feudal.
Nauukol sa away ó káalitan.

Fever, n. [fíver]
Fiebre, calentura.
Lagnat; sinat.

Feverish, adj. [fíverish]
Febricitante, calenturiento.
Malalagnatin.

Few, adj. [fiú]
Poco.
Kaontî. KAUNTI, IILAN

Fewel, n. [fiú-el]
Leña.
Panggatong.

Fiancee, n. [fiansé]
Mujer comprometida.
Babaing komprometida ó may nápaoohan na.

Fiat, n. [fáiat]
Mandato absoluto.
Utos na mahigpit.

Fib, n. [fib]
Mentira, embuste.
Kasinung̃aling̃an, kabulaanan, kahambugan.

Fib, v. [fib]
Mentir.
Magsinung̃alíng, magbulaan, maghambog.

Fiber, n. [fáiber]
Fibra, hebra.
Hiblá, hilachá.

Fibrous, adj. [fáibræs]
Fibroso.
Mahiblá, mahilachá.

Fibula, n. [fíbiula]
Hebilla, bucle.
Hebilya.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *