The English word can be transliterated into Tagalog as pámilí.
mag-ának
family
pamilya
family
malalaking pamilya
large families
Ito ang aking pamilya.
This is my family.
The Filipino words for ‘family’ are the Spanish-derived pamilya and the native Tagalog mag-anak.
kamag-anak
a relative
asawa
spouse
(wife / husband)
mag-asawa
a married couple
kapatid
sibling
(brother / sister)
magkapatid
to be siblings
magulang
parents
ama
father
ina
mother
tatay
dad
nanay
mom
anak
child
ate
older sister
kuya
older brother
panganay
eldest child
bunso
youngest child
apo
grandchild
lolo
grandfather
lola
grandmother
tiyo
uncle
tiya
aunt
pamangkin
niece / nephew
pinsan
cousin
biyenan
parent-in-law
manugang
child-in-law
(son-in-law /
daughter-in-law)
balae
child-in-law’ s parents
bayaw
brother-in-law
hipag
sister-in-law
inaanak
godchild
ninong
godfather
ninang
godmother
kinakapatid
godparent’s child
ano po ang itatawag ko sa asawa ng anak ng kapatid ko?
“asawa ng pamangkin ko” na yung pinaka madali na pwede.
A o and tawau sa kapadit na asawa ng Kuya ko
Ano po tawag sa kapatid ng lolo mo
Ano po ang english term ng BILAS
Salamat 🙂
our husbands are biological brothers. anong maging tawagan namin (wives of the brothers)?
“Hipag” should still be applicable, i think.
cannot be more specific than that as to mean you’re not the one with the sibling connection.
do we have terms for in tagalog, kapampangan, ilocano, etc.
1st cousin once removed (these are the children of my 1st cousins also for the 2nd cousins of my parents)
1st cousin twice removed (these are the grandchildren of my 1st cousins also for the 3rd cousins of my parent)
2nd cousin once removed (these are the children of my 2nd cousins)
2nd cousin twice removed (these are the grandchildren of my 2nd cousins)
3rd cousin once removed (these are the children of my 3rd cousins)
3rd cousin twice removed (these are the grandchildren of my 3rd cousins)
all these cousins names are very confusing.
how about the tagalog of mother side and father side?
Ano po ang tawag sa asawa ng kapatid na lalaki ng tatay mo?
Wife (Maria) of the brother (Jose) of [your] father (Juan)?
— first off, Juan is your Tatay (father)
— Jose is your Tio (uncle)
— so, Maria is your Tia (Aunt, by marriage).
this helped a lot know I can share with my lolo and lola
What is the term for second child/ second daughter?
The 2nd son is called “diko” and 2nd daughter is “ditche”.
may tawag pa po ba sa third child? fourth?
Tawag sa asawa ng pinsan mo
Yes ano tawag sa pinsan ng asawa mo.
What are the words for great grand father and great grand mother? If you are just supposed to place the word great in front of grand ____, which form do you use? I’ve seen 10 different forms of “great”. Thank you! Opps.. Salamat!
lola sa tuhod
= great grandmother
lolo sa tuhod
= great grandfather
When I was in the western visayas (sibuyan island) I heard my father-in-law refer to my fiance who is the oldest daughter as inday or dai for short… She told me it just meant oldest daughter but was that Tagalog hiligaynon or visayan?
In my experience, aunt is more frequently “tita” and uncle the corresponding “tito”
Tiyo is just a localization of tío, which means the same in Spanish. Same with tiya and tía.