This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, this can serve as a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that time.
Expletive, adj. [écsplitiv]
Expletivo.
Badyang ginagamit sa lalong ikáliliwanag ng̃ pananalitâ.
Explicable, adj. [écsplikebl]
Explicable.
Náipaliliwanag.
Explication, n. [ecsplikécion]
Explicacion.
Paliwanag, paaninaw.
Explicit, adj. [ecsplísit]
Explícito, claro.
Maliwanag, malinaw.
The English word can be transliterated into Tagalog as eksplisit.
Explode, v. [ecsplód]
Disparar con estallido.
Pumutok, sumilakbó, bumugá.
Exploit, n. [ecsplóit]
Hazaña, hecho heróico.
Gawang kabayanihan, pamamayani.
Exploration, n. [ecsplorécion]
Exploracion.
Pagtuklas.
Explore, v. [ecsplór]
Explorar; averiguar; sondear.
Tumuklas; sumiyasat; tumarok.
Explosion, n. [ecsplócion]
Explosion.
Pagputok.
Explosive, adj. [ecsplósiv]
Explosivo.
Pumuputok, nagpapanambulat.

