This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that period.
Expect, v. [ecspéct]
Esperar, aguardar.
Maghintay, magantabay, umasa.
Expectance, n. [ecspéctans]
Expectacion, esperanza.
Paghihintay, pag-asa.
Expectant, n. [ecspéctant]
Esperador.
Ang naghihintay, ang umaasa.
Expectation, n. [ecspectécion]
Expectacion, esperanza, mira, perspectiva.
Pag-asa; hintay; hang̃ad.
Expectorate, v. [ecspéctoret]
Expectorar.
Dumahak.
Expectoration, n. [ecspectorécion]
Expectoracion.
Dahak.
Expediency, n. [ecspídiensi]
Propiedad; conveniencia, oportunidad.
Pag-aarì; karapatan, pagsasamantalâ.
Expedient, adj. [ecspídient]
Oportuno, conveniente.
Marapat, masasamantalâ.
Expedite, v. [écspidait]
Expedir, despachar.
Lutasin, ipadalá.
Expedition, n. [ecspidícien]
Expedicion.
Paglalakbay.
Expeditious, adj. [ecspidíciœs]
Pronto, expedito.
Madalî, matulin, tuloy-tuloy.


