This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe it is a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that period.
Elude, v. [iliúd]
Eludir, evitar.
Umiwas, umilag.
Eludible, adj. [iliúdibl]
Evitable.
Maiiwasan, maiilagan.
Elusion, n. [iliuzion]
Escapatoria.
Ilag, iwas.
Elusive, adj. [iliúsiv]
Artificioso.
Marayà, nakakadayà.
Elusory, adj. [iliusori]
Fraudulento, artificioso.
Nakakadayà.
Elve, n. [elv]
Encanto.
Enkanto.
Elvish, adj. [elvish]
Encantado.
Enkantado, may enkanto.
Emaciate, v. [inméciæt]
Extenuar, adelgazar.
Panipisín, pang̃ayayatin.
Emaciation, n. [imeciécien]
Extenuacion, flaqueza.
Pagnipis, pang̃ang̃ayayat.
Emanate, v. [émanet]
Emanar.
Magmulâ, magbuhat, manggaling.
Emanation, n. [emanécion]
Emanacion, origen.
Pagmumulâ, pagbubuhat, panggagaling.

