This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that period.
Effort, n. [éfort]
Esfuerzo, empeño.
Sikap, masákit. PAGSISIKAP
Effrontery, n. [efrónteri] (shameless boldness)
Descaro, impudencia.
Kahalayan, kalapastang̃anan.
Effulgence, n. [efúldchens]
Resplandor, lustre, fulgor.
Ningning, dilag, kintab, silaw.
Effulgent, adj. [efúldchent]
Resplandeciente, lustroso, brillante.
Maningning, marilag, makintab, nakasisilaw.
Effuse, v. [efiúz]
Derramar, esparcir.
Ibuhos, ibugsô.
Effusion, n. [efiúciœn]
Efusión, derramamiento.
Pagbubuhos, pagbubugsô.
Effusive, adj. [efiúsiv]
Difusivo.
Bumubugsô, naglalagos.
Eft, n. [eft] (newt)
Lagartija.
Butikî.
Egg, n. [eg]
Huevo.
Itlog.
Egg, v. [eg]
Incitar, inducir, provocar.
Magbuyó, mungkahiin.
Eggplant, n. [eg-plant]
Berengenas.
Talóng.
Eggshell, n. [eg-shel]
Cáscara de huevo.
Balat ng̃ itlog.
Egoism, n. [ígoizm]
Egoismo.
Ang malabis na pananarili na walang ling̃on likod sa iba.
