Spelling variations: asuáng, asuwáng
Aswang is a native Tagalog word for a mythological creature. It’s been noted though that it’s likely derived from the Sanskrit word asura which means ‘demon.’
An aswang is scarier than the Spanish-derived word multo, which sort of calls to mind harmless ghosts like Caspar.
In other parts of the the Philippines, an aswang is called tik-tik or wak-wak. Continue reading “ASWANG”
There are so many interesting Filipino superstitions or folk beliefs associated with New Year’s Eve and New Year’s Day in the Philippines. Filipinos say you should observe the following customs and traditions to ensure that the new year being welcomed is a prosperous one. Many of these superstitions bear a strong Chinese influence.
PREPARE FOR NEW YEAR’S EVE
1. Make as much noise as you can to scare away evil spirits.
2. Turn on all lights so that the coming year is bright.
3. Open all doors, windows, cabinets and drawers to let good fortune in.
4. Debts must be paid off. Fill you wallet with fresh peso bills. (Filipinos believe that whatever your financial state is in at the stroke of midnight, so it will be in the new year.)
5. Clean everything.
6. Wear polka-dots. Anything round signifies prosperity.
7. Scatter coins around the house, on tabletops…. inside drawers…
8. Jump twelve times at midnight to increase your height. (Observed by Filipino children.)
Continue reading “15 Filipino Superstitions For The New Year”
Ano ang pamahiin?
Ang pamahiin ay paniniwala na hindi nakabatay sa katwiran o kaalaman. A superstition is a belief with no basis in reason or knowledge.
May pamahiin na nagsasabing ang mga sugat na natamo sa Mahal na Araw ay hindi kailanman gagaling. There is a superstition that says that a wound suffered during Good Friday will never ever heal.
Continue reading “PAMAHIIN”
Kulam is a type of Philippine witchcraft.
A mangkukulam is a person who knows how to do kulam.
Continue reading “KULAM”
Usog is a Filipino superstition that attributes an illness to the greeting of a stranger. It is believed that young children are susceptible to usog.
If after encountering a stranger, a child develops a fever, the stranger is sought out and asked to wipe his or her saliva on the child’s forehead, chest or abdomen.
Filipino parents worry when they catch a stranger expressing fondness for their child or even just looking fondly at their child. If the stranger senses this, the stranger will sometimes say Pwera usog… (“excluding usog“) meaning he/she understands that the parents are worried of usog.
If parents get really anxious, they will ask the stranger to lawayan ang bata (place saliva on the child) para hindi mausog (in order not to be victim of usog).
from the Spanish lunar
mga nunal sa katawan
moles on the body
Superstitions about moles on various parts of the body!
bahagyang pagpatak (ng ulan); anggi, ampiyas
Continue reading “AMBON”
Ang batibat ay isang malaki, mataba, at matandang babae na dumadagan sa dibdib ng kanyang biktima habang natutulog.
The batibat is a large, fat, and old woman who presses down on the chest of her sleeping victim.
Continue reading “BATIBAT”