This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time.
Counter, adv. [cáunter]
Contra, al contrario.
Laban, bagkus, subalì.
Counter, n. [cáunter]
Contador.
Pangbilang.
Counteract, v. [caunteráct]
Contrariar, impedir.
Hadlang̃an, pinsalâin.
Counteraction, n. [cáunteraccion]
Oposicion.
Hadlang, tutol.
Counterbalance, n. [cáunterbalans]
Contrapeso, equilibrio.
Pánimbang̃an.
Counterfeit, adj. [cáunterfit]
Falsificado, engañoso.
Dayà, hwad.
Counterfeit, n. [cáunterfit]
Falseador, impostor.
Magdarayà, manghuhwad.
Counterfeit, v. [cáunterfit]
Falsear, imitar.
Magdayà manghwad.
Counterfeiter, n. [cáunterfiter]
Falsario.
Magdarayà, manghuhwad.
Counter-mand, v. [cáunter-mand]
Contramandar.
Magbago ng̃ utos.
Counterpane, n. [cáunterpen]
Colcha de cama, sobrecama.
Panapin sa hígaan.

